▲!1EURUSUKENGLISHSTARTING UPBefore using your ARNOVA for the rst time, completely charge the battery!1. Connect the supplied power cable to the ARNO
10???▲!5784961 2310FRANÇAISDESCRIPTION DE L’APPAREIL1. Boutons de volume2. Bouton On/Off : permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. 3. Caméra4.
11wwwFRANÇAISSE CONNECTER À UN RÉSEAU WIFIPour suivre cette procédure, vous devez vous situer dans une zone WiFi vous permettant de vous connecter. Ch
12FRANÇAISDes raccourcis Android™ par défaut. Appuyez sur un icone pour ouvrir l’application correspondante. Vous pouvez personnaliser l’écran d’accue
13FRANÇAISPERSONNALISATION DE L’APPAREILChanger le fond d’écran- Pour changer votre fond d’écran, maintenez votre doigt appuyé sur un emplacement vide
14FRANÇAISPERSONNALISATION DE L’APPAREILProlonger l’autonomie de votre batterie - Pour désactiver les signaux que vous n’utilisez pas (WiFi), accédez
15FRANÇAISTRANSFERT DE FICHIERS MULTIMÉDIAPour Windows : la procédure décrite ci-dessous nécessite au minimum le système d’exploitation Windows XP et
16www?FRANÇAISENREGISTREZ VOTRE PRODUIT ! Ä Sur Internet : http://arnovatech.com/registerNous vous conseillons de prendre quelques minutes pour l’enr
▲!17EURUSUKDEUTSCHVor der erstmaligen Verwendung des ARNOVA sollte der Akku vollständig aufgeladen werden!STARTEN1. Verbinden Sie das mitgelieferte S
18???▲!5784961 2310DEUTSCHBESCHREIBUNG DES ARNOVA1. Lautstärke2. EIN/AUS-Taste3. Camera 4. Strom anschluss5. microSD Karten Steckplatz6. Kopfhör
19wwwDEUTSCHWIFI-NETZWERKVERBINDUNG * Für kostenlose WiFi-Access Points besteht kein Bedarf für das Eingeben spezieller Informationen. Für abgesichert
2???▲!5784961 2310ENGLISHDESCRIPTION OF THE DEVICEYour device is frozen. You can turn it off. Press the ON/OFF button 2 for 10 seconds.1. Volume butt
20DEUTSCHAlle Apps SymbolTippen Sie auf dieses Icon, um alle installierten Android™- Anwendungen zu sehen (Spiele, verschiedene Tools, usw.). Bei Beda
21DEUTSCHHintergrund ändern- Zum Ändern des Wallpaper den Finger auf eine freie Stelle des Bildschirms legen und dann aus der Liste auswählen.Apps ano
22DEUTSCHANPASSEN IHRES PRODUKTESBildschirmsperre verwendenZum Schutz Ihrer persönlichen Daten können Sie die Sperreinstellungen Ihres Tablets anpasse
23DEUTSCHÜBERTRAGEN VON MEDIADATEIENFür Windows: Beachten Sie, dass der nachfolgende Vorgang mindestens Windows XP und Windows Media Player 11 erforde
24www?DEUTSCHREGISTRIEREN SIE IHR PRODUKT!Wir empfehlen Ihnen, sich ein paar Minuten Zeit zu nehmen, und es zu registrieren (http://arnovatech.com/reg
▲!25EURUSUKESPAÑOLANTES DE EMPEZARAntes de utilizar su ARNOVA por primera vez, cargue completamente la batería.1. Conecte el cable de alimentación su
26???▲!5784961 2310ESPAÑOLDESCRIPCIÓN DEL ARNOVA1. Botones de volumen2. Botón ON/OFF: manténgalo pulsado para encender/apagar el dispositivo.3. Cam
27wwwESPAÑOL* Con respecto a los puntos de acceso WiFi gratuitos, no es necesario introducir ninguna información especial. En las redes protegidas, ne
28ESPAÑOLEL INTERFAZ DEL ANDROIDTodas las aplicacionesDé un toque en este icono para mostrar todas las aplicaciones Android™ instaladas en el ARNOVA (
29ESPAÑOLPersonalización de los elementos de la pantalla de inicio - Para cambiar el fondo de pantalla, mantenga el dedo en la pantalla en un punto va
3wwwENGLISHCONNECTING TO THE WIFI NETWORKFor this procedure to work, you need to be in a WiFi zone that will allow you to connect to it. Every time th
30ESPAÑOLPERSONALIZACIÓN DEL PRODUCTOCómo ampliar la duración de la batería - Si no estás utilizando las conexiones WiFi, utiliza la aplicación Ajuste
31ESPAÑOLTRANSFERENCIA DE ARCHIVOS MULTIMEDIAEn Windows: tenga en cuenta que el procedimiento siguiente requiere al menos Windows XP y Windows Media P
32www?ESPAÑOL¡REGISTRE SU PRODUCTO!Dedique unos pocos minutos de su tiempo para registrarlo (http://arnovatech.com/register). De esta forma, podrá acc
▲!33EURUSUKITALIANOAVVIOPrima di utilizzare il dispositivo ARNOVA per la prima volta, caricare completamente la batteria.Caricamento della batteria1.
34???▲!5784961 2310ITALIANODESCRIZIONE1. Tasti volume2. Pulsante ON/OFF: tenere premuto per accendere/spegnere.3. Camera4. Connettore di alimentaz
35wwwITALIANOCONNESSIONE A UNA RETE WIRELESS Per procedere è necessario trovarsi in una zona WIFI che permetta la connessione. Ogni qualvolta ARNOVA s
36ITALIANOINTERFACCIA ANDROIDTutte le applicazioniSfiorare questa icona per mostrare le applicazioni Android™ installate sul vostro ARNOVA (giochi, to
37ITALIANOCambiare lo sfondo Per modificare lo sfondo, posizionare il dito sullo schermo in una posizione vuota, quindi scegliere dall’elenco. Disporr
38ITALIANOProlungare la durata della batteria - Se non si utilizzano le connessioni WiFi, utilizzare l’applicazione Impostazioni per disattivarle. -
39ITALIANOTRASFERIMENTO DI CONTENUTI MULTIMEDIALIPer Windows: notare che per la procedura seguente è necessario almeno Windows XP e Windows Media Play
4ENGLISHTHE ANDROID INTERFACEThese are default Android™ applications. Tap on an icon to open the corresponding application. You can customize the Home
40www?ITALIANOREGISTRAZIONE DEL PRODOTTOVi suggeriamo di registrarlo; ci vorranno solo pochi minuti (http://arnovatech.com/register). Una volta regist
▲!41EURUSUKNEDERLANDSOPSTARTENLaad de batterij volledig op alvorens de ARNOVA voor de eerste maal te gebruiken.De batteren laden1. Sluit het meegele
42???▲!5784961 2310NEDERLANDSBESCHRIJVING ARNOVA1. Volumeknoppen2. AAN/UIT-knop: ingedrukt houden om in/uit te schakelen.3. Camera4. Stroomaanslui
43wwwNEDERLANDSWIFI-NETWERKVERBINDING * Voor WiFi-punten met vrije toegang hoeven geen speciale gegevens te worden ingevoerd. Voor beveiligde netwerk
44NEDERLANDSApplicaties knopDruk op dit pictogram om al de op uw ARNOVA geïnstalleerde Android™-applicaties te zien (games, verschillende instrumenten
45NEDERLANDSDe achtergrond wijzigenAls u uw achtergrond wilt wijzigen, houdt u een leeg gedeelte van het scherm aangeraakt met uw vinger en kiest u ee
46NEDERLANDSDe levensduur van de accu verlengen - Als u wi niet gebruikt, kunt u de app Instellingen gebruiken om deze functies uit te schakelen. -
47NEDERLANDSMEDIA OVERZETTEN NAAR UW ARNOVAVoor Macintosh:Installeer eerst de gratis Android bestandsoverdracht-applicatie (niet meegeleverd). Downlo
48www?NEDERLANDSUW PRODUCT REGISTRERENWij raden u aan om uw ARNOVA-product te registreren (http://arnovatech.com/register). Na registratie krijgt u to
▲!49EURUSUKPORTUGUÊSINICIANDOAntes de utilizar o dispositivo ARNOVA pela primeira vez, carregue completamente a bateria!Carregar a bateria1. Conecte
5ENGLISHTHE ANDROID INTERFACEChanging the SettingsTap on Settings and choose a menu among these categories: Wireless & networks, Device, Personal,
50???▲!5784961 2310PORTUGUÊSDESCRIÇÃO DO APARELHOO dispositivo bloqueou. Pode desligá-lo. Pressione o botão ON/OFF 2 durante 10 segundos. 1. Botões
51wwwPORTUGUÊSCONECTANDO A UMA REDE WIFI * Para o acesso livre dos pontos WiFi, não há necessidade de digitar qualquer informação especial. Para rede
52PORTUGUÊSA INTERFACE ANDROIDEstes são os atalhos Android™ por defeito. Toque num ícone para abrir a aplicação correspondente. É possível personaliza
53PORTUGUÊSEcrã inicial ampliadoDeslize o dedo na horizontal no ecrã para se deslocar para o lado esquerdo ou direito do ecrã inicial ampliado. Altera
54PORTUGUÊSPERSONALIZANDO O SEU PRODUTO Prolongar a duração da bateria - Se não estiver a utilizar WiFi, utilize a aplicação Denições para os desativ
55PORTUGUÊSTRANSFERIR CONTEÚDO MULTIMÉDIAPara Windows: note que o procedimento a seguir exige pelo menos o Windows XP e Windows Media Player 11.1. Li
56www?PORTUGUÊSREGISTRE SEU PRODUTO!Recomendamos que você leve alguns minutos para registrá-lo (http://arnovatech.com/register). Isto lhe permitirá o
▲!57EURUSUKРУССКИЙВКЛЮЧЕНИЕПеред первым использованием устройства ARNOVA полностью зарядите батарею!1. Подключите устройство ARNOVA к стенной розетке
58???▲!5784961 2310РУССКИЙОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВАВаше устройство «зависло». Вы можете выключить его. Удерживайте кнопку ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ) 2 нажатой в тече
59wwwРУССКИЙПОДКЛЮЧЕНИЕ К БЕСПРОВОДНОЙ СЕТИДля выполнения этой процедуры Вы должны находиться в зоне WiFi, которая позволит подключиться к ней. Всякий
6ENGLISHExtend the life of your battery - If you aren’t using WiFi, use the Settings app to turn it off. - Turn down screen brightness and set a shor
60РУССКИЙИНТЕРФЕЙС ANDROIDЭто приложения Android™ по умолчанию. Нажмите на пиктограмму, чтобы открыть соответствующее приложение. Вы можете настроить
61РУССКИЙИНТЕРФЕЙС ANDROIDИзменение настроекНажмите на пиктограмму Settings (настройки) и выберите меню одной из следующих категорий: Wireless & n
62РУССКИЙНАСТРОЙКА ВАШЕГО ПРОДУКТАПродление срока службы батареи - Если Вы не используете WiFi, выключите его в разделе настроек. - Уменьшите яркость
63РУССКИЙПЕРЕДАЧА МЕДИАФАЙЛОВДля Windows: обратите внимание, что ниже процедура требует, по крайней мере, Windows XP и Windows Media Player 11.1. Под
64www?РУССКИЙNational restrictionsThis device is intended for home and ofce use in all EU countries (and other countries following the EU directive 1
65National restrictionsThis device is intended for home and ofce use in all EU countries (and other countries following the EU directive 1999/5/EC) w
66Open Source Software Offer The software bundled with this product includes software les subject to certain open source license requirements. Such o
7ENGLISHTRANSFERRING MEDIAFor Windows: note that the below procedure requires at least Windows XP and Windows Media Player 11.1. Connect your tablet
8www?ENGLISHNEED HELP?As we are often updating and improving our products, your device’s software may have a slightly different appearance or modified
▲!9EURUSUKFRANÇAISPREMIÈRE UTILISATIONAvant d’utiliser votre ARNOVA pour la première fois, chargez complètement sa batterie !1. Branchez le câble d’a
Komentáře k této Příručce