1ENGLISHStarting upInstallation WizardThe first time you start up your ARNOVA, the installation wizard will bring you through a few screens to help yo
10???DeScription De la tabletteBouton On/Off Boutons de volumePort micro-USBPrise casqueHaut-parleurCaméraWebcamMicrophoneEmplacement pour car
11Se connecter à un réSeau 3gInsérez votre carte SIM IMPORTANT: Avant d’insérer une carte SIM, vous devez éteindre l’appareil.1. Eteignez l’a
12wwwA partir de la barre de statut, dans le coin inférieur droit de l’écran, vous pouvez accéder rapidement a
13L’icone Toutes les applications - pour voir tous vos widgets et vos applications.L’icone Recherche - pour saisir les termes de rechercheL’ic
14perSonnaliSation De la tabletteChanger le fond d’écran- Pour changer votre fond d’écran, maintenez votre doigt appuyé sur un emplacement vid
15perSonnaliSation De la tabletteperSonnaliSation De la tabletteProlonger l’autonomie de votre batterie - Pour désactiver les signaux que vous
16www?enregiStrez votre tablette! Sur Internet : http://arnovatech.com/registerNous vous conseillons de prendre quelques minutes pour l’enregi
17DEUTSCHenregiStrez votre tablette!InstallationsassistentWenn Sie Ihren ARNOVA das erste Mal in Betrieb nehmen, leitet Sie der Installationsassistent
18???DEUTSCHbeSchreibung DeS arnovaEIN/AUS-TasteLautstärkeMicro USB PortKopfhöreranschlussLautsprecher KameraWebcamEingebautes MikromicroSD Karten Ste
19DEUTSCHbeSchreibung DeS arnovaverbinDen mit einem 3g-netzwerkEinsetzen der SIM-Karte WICHTIG: Bevor Sie eine SIM-Karte einlegen, müssen Sie das Gerä
2???ENGLISHDeScription of the tabletIMPORTANT: Your device is frozen. You can turn it off. Press the ON/OFF button for 10 seconds or press the reset
20wwwDEUTSCHwifi-netzwerkverbinDung Dazu müssen Sie sich in Reichweite eines WLAN-Netzwerks befinden. Das ARNOVA Gerät erkennt bereits konfigurierte N
21DEUTSCHAlle Apps SymbolTippen Sie auf dieses Icon, um alle installierten Android™- Anwendungen zu sehen (Spiele, verschiedene Tools, usw.). Bei Beda
22DEUTSCH- Zum Ändern des Wallpaper den Finger auf eine freie Stelle des Bildschirms legen und dann aus der Liste auswählen.Apps ano
23DEUTSCHanpaSSen ihreS proDukteSanpaSSen ihreS proDukteSBildschirmsperre verwendenZum Schutz Ihrer persönlichen Daten können Sie die Sperreinstellung
24www?DEUTSCHregiStrieren Sie ihr proDukt!Wir empfehlen Ihnen, sich ein paar Minuten Zeit zu nehmen, und es zu registrieren (http://arnovatech.com/reg
25ESPAÑOLanteS De empezarAsistente para la instalaciónLa primera vez que encienda el ARNOVA, el asistente para la instalación le guiará a través de un
26???ESPAÑOLDeScripción Del arnovaBotón ON/OFFBotones de volumenPuerto micro-USBToma de auricularesAltavoz CameraWebcamMicrófonoRanura para tarjetas M
27ESPAÑOLDeScripción Del arnovaconectarSe a una reD 3gInsertar la tarjeta SIM IMPORTANTE: Antes de introducir una tarjeta SIM, tiene que apagar el dis
28wwwESPAÑOLPara que este procedimiento funcione, debe encontrarse en una zona WiFi que le permita conectarse. Cuando el ARNOVA se encuentre dentro de
29ESPAÑOLconexión a una reD wifiel interfaz anDroiDTodas las aplicacionesDé un toque en este icono para mostrar todas las aplicaciones Android™ instal
3ENGLISHconnecting to a 3g networkInserting your SIM card Important: Before inserting a SIM card, you must turn off the device.1. Switch off the devic
30ESPAÑOL1. Personalización de los elementos de la pantalla de inicio - Para cambiar el fondo de pantalla, mantenga el dedo en la pantalla en un punto
31ESPAÑOLperSonalización Del proDuctoperSonalización Del proDuctoCómo ampliar la duración de la batería - Si no estás utilizando las conexiones WiFi,
32www?ESPAÑOL¡regiStre Su proDucto!Dedique unos pocos minutos de su tiempo para registrarlo (http://arnovatech.com/register). De esta forma, podrá acc
33ITALIANO¡regiStre Su proDucto!¿neceSita ayuDa?avvioInstallazione guidataAl primo avvio del dispositivo ARNOVA, l'installazione guidata consenti
34???ITALIANODeScrizionePulsante ON/OFFTasti volumePorta micro USBSpinotto cufeAltoparlante CameraWebcamMicrofono incorporatoSlot per schede micro SD
35ITALIANODeScrizioneconneSSione a una rete 3gInserire la carta SIMIMPORTANTE: prima di inserire una scheda SIM è necessario spegnere il dispositivo.1
36wwwITALIANOconneSSione a una rete wireleSS Per procedere è necessario trovarsi in una zona WIFI che permetta la connessione. Ogni qualvolta ARNOVA s
37ITALIANOinterfaccia anDroiDTutte le applicazioniSfiorare questa icona per mostrare le applicazioni Android™ installate sul vostro ARNOVA (giochi, to
38ITALIANOCambiare lo sfondo Per modificare lo sfondo, posizionare il dito sullo schermo in una posizione vuota, quindi scegliere dall’elenco. Disporr
39ITALIANOProlungare la durata della batteria - Se non si utilizzano le connessioni WiFi, utilizzare l’applicazione Impostazioni per disattivarle. -
4wwwENGLISHconnecting to the wifi networkFor this procedure to work, you need to be in a WiFi zone that will allow you to connect to it. Every time th
40www?ITALIANOregiStrazione Del proDottoVi suggeriamo di registrarlo; ci vorranno solo pochi minuti (http://arnovatech.com/register). Una volta regist
41NEDERLANDSopStartenInstallatiewizardDe eerste keer dat u uw ARNOVA opstart, zal de installatiewizard u door een paar schermen leiden om u te helpen
42???NEDERLANDSbeSchrijving arnovaAAN/UIT-knopVolumeknoppenMicro-USB-poortHoofdtelefoonaansluitingLuidsprekerCameraWebcamIngebouwde microfoonMicro-SD-
43NEDERLANDSbeSchrijving arnovaverbinDing maken met een 3g-netwerkBELANGRIJK: voordat u een simkaart plaatst, moet u het
44wwwNEDERLANDSwifi-netwerkverbinDing Hiervoor dient u zich in een WiFi-zone te bevinden, zodat u verbinding kunt maken. Telkens dat uw ARNOVA zich i
45NEDERLANDSwifi-netwerkverbinDing De anDroiD-interfaceDruk op dit pictogram om al de op uw ARNOVA geïnstalleerde Android™-applicatie
46NEDERLANDSDe achtergrond wijzigenAls u uw achtergrond wilt wijzigen, houdt u een leeg gedeelte van het scherm aangeraakt met uw vinger en kiest u ee
47NEDERLANDSDe levensduur van de accu verlengen - Als u wi niet gebruikt, kunt u de app Instellingen gebruiken om deze functies uit te schakelen. -
48www?NEDERLANDSuw proDuct regiStrerenWij raden u aan om uw ARNOVA-product te registreren (http://arnovatech.com/register). Na registratie krijgt u t
49PORTUGUÊSinicianDoAntes de utilizar o dispositivo ARNOVA pela primeira vez, carregue completamente a bateria!Assistente de instalaçãoAo iniciar o di
5ENGLISHthe anDroiD interfaceThese are default Android™ applications (Web Browser, EMail, etc.). Tap on an icon to open the corresponding application.
50???PORTUGUÊSDeScriÇÃo Do aparelhoBotão On/OffBotões de volumePorta Micro-USBSaída para auricularesCâmaraWebcamMicrofone incorporado Slot para cartão
51PORTUGUÊSDeScriÇÃo Do aparelhoconectanDo a uma reDe 3gInserindo o seu cartão SIM IMPORTANTE: Antes de inserir um cartão SIM, você deve desligar o ap
52wwwPORTUGUÊSconectanDo a uma reDe wifi Para este procedimento de trabalho, você precisa estar em uma área de WiFi que permitirá que você se conecte
53PORTUGUÊSa interface anDroiDEstes são os atalhos Android™ por defeito (Navegador da Web, E-Mail, etc.). Toque num ícone para abrir a aplicação corre
54PORTUGUÊSEcrã inicial ampliadoDeslize o dedo na horizontal no ecrã para se deslocar para o lado esquerdo ou direito do ecrã inicial ampliado. Altera
55PORTUGUÊSperSonalizanDo o Seu proDuto perSonalizanDo o Seu proDuto Prolongar a duração da bateria - Se não estiver a utilizar WiFi, utilize a aplica
56www?PORTUGUÊSregiStre Seu proDuto!Recomendamos que você leve alguns minutos para registrá-lo (http://arnovatech.com/register). Isto lhe permitirá o
57regiStre Seu proDuto!National restrictionsThis device is intended for home and ofce use in all EU countries (and other countries following the EU d
58Open Source Software Offer The software bundled with this product includes software les subject to certain open source license requirements. Such o
6ENGLISHCustomizing the Home screen panels - To change your wallpaper, hold your nger on the screen at an empty location, then choose from the list.
7ENGLISHExtend the life of your battery - If you aren’t using WiFi, select the Settings app to turn it off. - Turn down screen brightness and set a s
8www?ENGLISHneeD help?As we are often updating and improving our products, your device’s software may have a slightly different appearance or modified
9première utiliSationAssistant d’installationLa première fois que vous allumez l’ARNOVA, l’assistant d’installation vous aide à configurer les
Komentáře k této Příručce