▲!1ENGLISHSTARTING UPInstallation WizardThe first time you start up your ChildPad, the installation wizard will bring you through a few screens to hel
10PREMIÈRE UTILISATION
▲!11FRANÇAISPREMIÈRE UTILISATIONAssistant d’installationLa première fois que vous allumez le ChildPad, l’assistant d’installation vous aide à configur
12???987156423FRANÇAISSE CONNECTER À UN RÉSEAU WIFIDESCRIPTION DU CHILDPADIMPORTANT:votre produit ne réagit plus. Vous pouvez l’arrêter en actionnant
13wwwFRANÇAISSE CONNECTER À UN RÉSEAU WIFIPour suivre cette procédure, vous devez vous situer dans une zone WiFi vous permettant de vous connecter. Ch
14FRANÇAISPERSONNALISATION DU CHILDPADDes raccourcis ChildPad Appuyez sur un icone pour ouvrir l’application correspondante. Vous pouvez personnaliser
15FRANÇAISPERSONNALISATION DU CHILDPADChanger le fond d’écran- Pour changer votre fond d’écran, maintenez votre doigt appuyé sur un emplacement vide d
16FRANÇAISTRANSFERT DE FICHIERS MULTIMÉDIAPERSONNALISATION DU CHILDPADProlonger l’autonomie de votre batterie - Pour désactiver les signaux que vous n
17FRANÇAISTRANSFERT DE FICHIERS MULTIMÉDIAPour Windows : la procédure décrite ci-dessous nécessite au minimum le système d’exploitation Windows XP et
18www?FRANÇAISCONTRÔLE PARENTALENREGISTREZ VOTRE CHILDPAD! Ä Sur Internet : http://Arnovatech.com/registerNous vous conseillons de prendre quelques m
19FRANÇAISPour activer Mobile Parental Filter sur le ChildPad de votre enfant, démarrez son navigateur Internet, puis cliquez sur l’icône de rappel (v
2???987156423ENGLISHCONNECTING TO THE WIFI NETWORKDESCRIPTION OF THE CHILDPADIMPORTANT: Your device is frozen. You can turn it off. Press the ON/OFF
20STARTEN
▲!21DEUTSCHInstallationsassistentWenn Sie Ihren ChildPad das erste Mal in Betrieb nehmen, leitet Sie der Installationsassistent durch einige Bildschir
22???987156423DEUTSCHWIFI-NETZWERKVERBINDUNG BESCHREIBUNG DES CHILDPADWICHTIG:Ihr Gerät ist abgestürzt, bitte schalten Sie es aus. Drücken und halten
23wwwDEUTSCHWIFI-NETZWERKVERBINDUNG * Für kostenlose WiFi-Access Points besteht kein Bedarf für das Eingeben spezieller Informationen. Für abgesichert
24DEUTSCHAlle Apps SymbolTippen Sie auf dieses Icon, um alle installierten Android™- Anwendungen zu sehen (Spiele, verschiedene Tools, usw.). Bei Beda
25DEUTSCHDIE CHILDPAD BENUTZEROBERFLÄCHEHintergrund ändern- Zum Ändern des Wallpaper den Finger auf eine freie Stelle des Bildschirms legen und dann a
26DEUTSCHÜBERTRAGEN VON MEDIADATEIENANPASSEN IHRES CHILDPADAkkulaufzeit verlängern - Falls Sie kein WLAN verwenden, können Sie diesen über die App “Ei
27DEUTSCHFür Windows: Beachten Sie, dass der nachfolgende Vorgang mindestens Windows XP und Windows Media Player 11 erfordert.1. Verbinden Sie Ihr Ta
28www?DEUTSCHELTERLICHE KONTROLLEREGISTRIEREN SIE IHR CHILDPAD!Wir empfehlen Ihnen, sich ein paar Minuten Zeit zu nehmen, und es zu registrieren (http
29DEUTSCHUm Mobile Parental Filter auf dem ChildPad Ihres Kindes zu aktivieren, starten Sie den Internet Browser, klicken Sie dann auf das Erinnerungs
3wwwENGLISHCONNECTING TO THE WIFI NETWORKFor this procedure to work, you need to be in a WiFi zone that will allow you to connect to it. Every time th
30ANTES DE EMPEZAR
▲!31ESPAÑOLANTES DE EMPEZARAsistente para la instalaciónLa primera vez que encienda el ChildPad, el asistente para la instalación le guiará a través d
32???987156423ESPAÑOLCONEXIÓN A UNA RED WIFIDESCRIPCIÓN DEL CHILDPADIMPORTANTE:Si su producto no responde. Puede apretar el botón ON / OFF 1 durante 1
33wwwESPAÑOL* Con respecto a los puntos de acceso WiFi gratuitos, no es necesario introducir ninguna información especial. En las redes protegidas, ne
34ESPAÑOLLA INTERFAZ DEL CHILDPADTodas las aplicacionesDé un toque en este icono para mostrar todas las aplicaciones Android™ instaladas en el ChildPa
35ESPAÑOLLA INTERFAZ DEL CHILDPADPersonalización de los elementos de la pantalla de inicio - Para cambiar el fondo de pantalla, mantenga el dedo en la
36ESPAÑOLTRANSFERENCIA DE ARCHIVOS PERSONALIZACIÓN DEL CHILDPADCómo ampliar la duración de la batería - Si no estás utilizando las conexiones WiFi, ut
37ESPAÑOLTRANSFERENCIA DE ARCHIVOS En Windows: tenga en cuenta que el procedimiento siguiente requiere al menos Windows XP y Windows Media Player 11.1
38www?ESPAÑOLCONTROL PARENTAL¡REGISTRE SU CHILDPAD!Dedique unos pocos minutos de su tiempo para registrarlo (http://Arnovatech.com/register). De esta
39ESPAÑOLPara activar Mobile Parental Filter en el ChildPad de su hijo, lance el navegador web, haga clic en el ícono recordatorio (ver imagen) y sig
4ENGLISHTHE CHILDPAD INTERFACEThese are Childpad applications. Tap on an icon to open the corresponding application. You can customize the Home screen
40AVVIO
▲!41ITALIANOAVVIOInstallazione guidataAl primo avvio del dispositivo ChildPad, l'installazione guidata consentirà di impostare facilmente le impo
42???987156423ITALIANOCONNESSIONE A UNA RETE WIRELESS DESCRIZIONE DEL CHILDPADIMPORTANTE:Il vostro prodotto non reagisce più. Potete spegnerlo azionan
43wwwITALIANOCONNESSIONE A UNA RETE WIRELESS Per procedere è necessario trovarsi in una zona WIFI che permetta la connessione. Ogni qualvolta ChildPad
44ITALIANOINTERFACCIA DEL CHILDPADTutte le applicazioniSfiorare questa icona per mostrare le applicazioni Android™ installate sul vostro ChildPad (gio
45ITALIANOINTERFACCIA DEL CHILDPADCambiare lo sfondo Per modificare lo sfondo, posizionare il dito sullo schermo in una posizione vuota, quindi scegli
46ITALIANOTRASFERIMENTO DI CONTENUTI MULTIMEDIALIPERSONALIZZA IL CHILDPADProlungare la durata della batteria - Se non si utilizzano le connessioni WiF
47ITALIANOTRASFERIMENTO DI CONTENUTI MULTIMEDIALIPer Windows: notare che per la procedura seguente è necessario almeno Windows XP e Windows Media Play
48www?ITALIANOCONTROLLO PARENTALEREGISTRAZIONE DEL CHILDPADVi suggeriamo di registrarlo; ci vorranno solo pochi minuti (http://Arnovatech.com/register
49ITALIANOPer attivare il Mobile Parental Filter sulla ChildPad del vostro bambino, azionate il suo navigatore Internet, poi cliccate sull’icona di ri
5ENGLISHTHE CHILDPAD INTERFACEChanging the SettingsTap on Settings and choose a menu among these categories: Wireless & networks, Device, Personal
50OPSTARTEN
▲!51NEDERLANDSOPSTARTENInstallatiewizardDe eerste keer dat u uw ChildPad opstart, zal de installatiewizard u door een paar schermen leiden om u te hel
52???987156423NEDERLANDSWIFI-NETWERKVERBINDING BESCHRIJVING CHILDPADBELANGRIJKEUw product niet reageren. U kunt stoppen door op de AAN/UIT-knop 1 ge
53wwwNEDERLANDSWIFI-NETWERKVERBINDING * Voor WiFi-punten met vrije toegang hoeven geen speciale gegevens te worden ingevoerd. Voor beveiligde netwerk
54NEDERLANDSDE CHILDPAD-INTERFACEApplicaties knopDruk op dit pictogram om al de op uw ChildPad geïnstalleerde Android™-applicaties te zien (games, ver
55NEDERLANDSDE CHILDPAD-INTERFACEDe achtergrond wijzigenAls u uw achtergrond wilt wijzigen, houdt u een leeg gedeelte van het scherm aangeraakt met uw
56NEDERLANDSMEDIA OVERZETTENPERSONALISEER UW CHILDPAD De levensduur van de accu verlengen - Als u wi niet gebruikt, kunt u de app Instellingen gebrui
57NEDERLANDSVoor Macintosh:Installeer eerst de gratis Android bestandsoverdracht-applicatie (niet meegeleverd). Download van http://www.android.com/
58www?NEDERLANDSOUDERLIJKE CONTROLEUW CHILDPAD REGISTRERENWij raden u aan om uw ChildPad-product te registreren (http://Arnovatech.com/register). Na r
59NEDERLANDSIn order to activate Mobile Parental Filter on your child’s tablet, launch its browser, then click on the reminding icon (see picture) and
6ENGLISHTRANSFERRING MEDIACUSTOMIZING YOUR CHILDPADExtend the life of your battery - If you aren’t using WiFi, use the Settings app to turn it off. -
60
▲!61PORTUGUÊSINICIANDOAntes de utilizar o dispositivo ChildPad pela primeira vez, carregue completamente a bateria!Assistente de instalaçãoAo iniciar
62???987156423PORTUGUÊSIMPORTANT: O dispositivo bloqueou. Pode desligá-lo. Pressione o botão ON/OFF 1 durante 10 segundos ou pressione o botão Repor
63wwwPORTUGUÊSCONECTANDO A UMA REDE WIFI * Para o acesso livre dos pontos WiFi, não há necessidade de digitar qualquer informação especial. Para rede
64PORTUGUÊSA INTERFACE CHILDPADEstes são os atalhos ChildPad. Toque num ícone para abrir a aplicação correspondente. É possível personalizar o ecrã in
65PORTUGUÊSEcrã inicial ampliadoDeslize o dedo na horizontal no ecrã para se deslocar para o lado esquerdo ou direito do ecrã inicial ampliado. Altera
66PORTUGUÊSPERSONALIZANDO O SEU CHILDPAD Prolongar a duração da bateria - Se não estiver a utilizar WiFi, utilize a aplicação Denições para os desati
67PORTUGUÊSTRANSFERIR CONTEÚDO MULTIMÉDIAPara Windows: note que o procedimento a seguir exige pelo menos o Windows XP e Windows Media Player 11.1. Li
68www?PORTUGUÊSREGISTRE SEU PRODUTO!Recomendamos que você leve alguns minutos para registrá-lo (http://arnovatech.com/register). Isto lhe permitirá o
69Para ativar o Parental Filter Mobile em tablet do seu lho, o lançamento do browser, em seguida, clique no ícone lembrar (ver imagem) e siga as inst
7ENGLISHTRANSFERRING MEDIAFor Windows: note that the below procedure requires at least Windows XP and Windows Media Player 11.1. Connect your tablet
70National restrictionsThis device is intended for home and ofce use in all EU countries (and other countries following the EU directive 1999/5/EC) w
71Open Source Software Offer The software bundled with this product includes software les subject to certain open source license requirements. Such o
8www?ENGLISHPARENTAL CONTROLNEED HELP?As we are often updating and improving our products, your device’s software may have a slightly different appear
9ENGLISHIn order to activate Mobile Parental Filter on your child’s tablet, launch its browser, then click on the reminding icon (see picture) and fol
Komentáře k této Příručce